OBRAS TRADUZIDAS

MICROCOSMO (2023)
Fruto de um encantamento pela língua e pela cultura japonesas, Microcosmo é o mais novo livro de poemas de Marco Lucchesi, inteiramente composto por haikais, em uma edição luxuosa, bilíngue (português/japonês), impressa e em e-book. A tradução para o japonês ficou a cargo de Nodoka Nakaya. Com capa de Ana Lídia Sasaki e prefácio de Chida Takeda, o livro foi sendo escrito desde outubro de 2016; os poemas, agraciados pela brevidade do haikai, refletem a síntese poética de Lucchesi, seu ímpeto pelo sublime através do fragmento, do detalhe, o olhar de relance que, apesar da ligeirieza do instante, de algum modo pausa e nos faz pensar e emocionar. Microcosmo é editado pela Tesseractum Editorial.

EL DON DEL CRÍMEN (2023)
Tradução para o espanhol por Demian Paredes. Publicado na Argentina pela ed. Interzona.

PEREGRINARI MEMORABILE PRIN BIBLIOTHECA UNIVERSALIS (2023)
Seleção e tradução para o romeno de George Popescu. Publicado na Romênia pela ed. Napoca Star.

CLIO (2023)
Tradução para o espanhol por Edgar Saavedra. Edição interamericana (Argentina, Cuenca/Equador, La Caída Editorial).
MERIDIAN CELEST & ALTE POEME (2022)

Tradução para o romeno por Dinu Flâmând.
Tradução para o espanhol por Antonio Maura.

5 POEMAS DE MARCO LUCCHESI LEÍDOS EL 8 DE OCTUBRE DE 2014 EN LA RESIDENCIA DE ESTUDIANTES (2014)

SURÂSUL HAOSULUI / IL SORRISO DEL CAOS (2013)
Tradução de poemas italianos para o romeno, por George Popescu.
Tradução para o espanhol por Ángeles Godínez Guevara.

ORIENTE / OCCIDENTE (2012)

RISK (2007)
Tradução para o sueco por Márcia Sá-Cavalcanti Schuback.

PRIETENIA LA PATRU MÂINI (2005)
Tradução para o romeno por George Popescu.

HYADES (2005)
Tradução para o romeno por George Popescu.
Organização e tradução para o farsi por Rafi Moussavi.

ISFAHAN (2003)
.jpeg)
ERWARTUNGSLICHT (2003)
Tradução para o alemão por Curt Meyer-Clason.

GRÃDINILE SOMNULUI (2003)
Tradução para o romeno por George Popescu.